设为首页收藏本站

SKY外语、计算机论坛

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

12
返回列表 发新帖
楼主: 夏师太~·
打印 上一主题 下一主题

俄语会话,日常篇

[复制链接]

114

主题

2

好友

975

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

生肖
星座
射手座
性别

突出贡献 优秀版主 荣誉管理 论坛元老 最佳新人 灌水之王

沙发
发表于 2012-5-27 14:07:48 |只看该作者
住宿篇

1、选住处

我想住在三星级酒店.Я хотел бы остановиться в трёхзвёздочном отеле.

我要住在市中心的饭店。Мне нужна гостиница в центре города.

这个旅馆在哪儿?给我在地图上标一下。Где находится эта гостиница?Отметь мне местонахождение гостиницы на плане города.

这有单人,双人和三人间吗?У вас есть одноместный,двухместный и трёхместный номер?

我需要一个标准间和一个套间。Мне нужен один стандартный номер и один смежный номер.

我要带浴室、电话和电视的房间。Мне нужен номер с ванной,телефоном,и телевизором.

我要一个在二层的、便宜一点的、大一点的、朝南的房间Мне нужен номер на втором этаже,подешевле,побольше,на солнечной стононе.

我们想转到另一家旅馆。Мы хотим переселиться в другую гостиницу.

二星级饭店都是这个价吗?Одинаковы ли цены в двухзвёздночных ресторанах?

我想订一双人间,从五月五号到六月一号。Мне нужно заказать номер на двух человек с пятого мая по первое июня.

我的房间临街太吵,我想换一间。Моя комната выходит на улицу,слишко мшумно.Переселите меня в другой номер,пожалуйста.

请给我写上这家饭店的地址。Напишите мне адрес этой гостиницы,пожалуйста.

2、办手续

这房间多少钱一天?Сколько стоит этот номер в сутки?

住宿费中包括饮食、使用本地和长途电话、服务、使用游泳池吗?Входит ли в стоимость питание,пользование городским и международным телефоном,обслуживание и пользование бассейном?

我们想住一周。Мы остановимся на неделю.

登记时要出示护照、外国人居留证或别的能证明身份的证件。При регистрации нужно предъявить пасторт,вид на жительство или другой

документ,удостоверяющий личность.

什么地方可以把贵重物品和证件存放起来?Куда можно сдать на хранение ценные вещи и документы?

800卢布左右一天的双人房有没有?У вас есть комната на двоих,которая стоит рублей 800 в сутки?

早餐包括在住宿费里吗?Входит ли в стоимость номера завтрак?

淡季最多打几折?Какую максимальную скудку можно получить в зимний сезон?

这是旅客登记簿,请看一下。Заполните гостевую анкету,аожалуйста.

请给我1019房间的钥匙。Дайте мне,пожалуйста,ключ от номера 1019.

走的时候请把钥匙留给楼层服务员。Когда будете выходить,оставьте ключи у дежурной по этажу.


3、住店服务

房间之间的电话怎么拨?Как звонить из номера в номер?

房间往市里的电话怎么打?Как звонить из номера в город?

打外线电话先拨9。Для звонка в город сначала наберите 9.

我房间里便池堵了。В моём номере засорился туалет.

这里的洗澡间、盥洗室、餐厅、酒吧在哪儿?Где здесь ванная комната,туалет,ресторан,бар?

饭店里有台球室、桑拿浴、游泳池、俄式浴室、网球场和体育馆吗?Есть ли в гостинице бильярдная,сауна,бассейн,русская баня,теннисныйкорт,спортивный зал?

什么地方可以熨衣服?Где можно погладить вещи?

请在早上八点叫我。Разбудите меня в 8 часов утра.

打扰一下,我有事要问您!Простите,у меня к вам вопрос !

请把我的行李送到209房间!Отнесите мои вещи,пожалуйста,в номер 209!

请给我拿一个茶碗、保温瓶、茶和开水来!Принесите,пожалуйста,чашку,термос,чай,кипячёнойводы!

我的房间里没有电灯和热水。У меня в номере нет света и горячей воды.

我的房间里的电插座和电视机坏了。У меня в номере не работает розетка и телевизор.

什么地方可以租用相机、电视机、电冰箱和餐具?Где можно взять на прокат фотоаппарат,телевизор,холодильник и столовую посуду?

我能找人洗这套衣服吗?Я могу попросить вычистить этот костюм?

请给我一套干净的卧具罩单。Дайте,пожалуйста,чистое постельное бельё.

能不能早点拿到我的衣服。Можно ли пораньше получить моё бельё.

请再给我一条浴巾。Дайте мне ещё купальное полотенце,пожалуйста.

如果可以请把早餐送到房间里来。Если можно,принесите,в комнату завтрак.

请帮我叫一辆出租车,下午一点用。Пожалуйста,помогите мне вызвать такси к часу дня.

能把我的行李拿下去吗?Не могли бы вы помочь спустить мой багаж вниз?

请给我一张市区交通图!Дайте мне,пожалуйста,карту городского транспорта!

等会有人来找我,请叫他等一下。Если кто-нибудь придёт ко мне,пусть он подождёт минктку.

请叫一下服务员。Позовите,пожалуйста,горничную.

我能看一下旁边那间吗?Могу ли я посмотреть соседнюю комнату?

房钱倒是不贵,但条件不好。Номер стоит не дорого,но условия

не хорошие.

在宾馆里可以上网。В гостинице можно воспользоваться интернетом.



4、结账退房

你们宾馆结账的时间是几点?Когда в вашей гостинице расчётный час?

往莫斯科打电话多少钱一分钟?Сколько стоит одна минута разговора с Москвой?

我中午要退房。Я освобожу номер в полдень.

我想退房时付费。Я хочу расплатиться в день отъезда.

请结一下帐!Подсчитайте,сколько с меня!

我该付多少房费和电话费?Сколько я должен за номер и телефонные переговоры?

我付现金。Я рассчитался наличными.

我可以用信用卡结账吗?Могу ли я рассчитаться кредитной карточкой?

给所有的胖纸讲个鬼故事,夏天来了。。   
回复

使用道具 评分 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

手机版|SKY外语计算机学习 ( 粤ICP备12031577 )    

GMT+8, 2024-5-21 01:49 , Processed in 0.108038 second(s), 25 queries .

回顶部