设为首页收藏本站

SKY外语、计算机论坛

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3278|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

[词汇句型] 欧洲杯啦···足球俄语词汇!

[复制链接]

114

主题

2

好友

975

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

生肖
星座
射手座
性别

突出贡献 优秀版主 荣誉管理 论坛元老 最佳新人 灌水之王

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-6-13 18:17:58 |只看该作者 |倒序浏览
автогол, гол в свои ворота 乌龙球
аут 界外球
бить головой 顶球
бить с лету 踢凌空球
болельщики 拉拉队
бутсы 足球鞋
вратарь 守门员
второе место 亚军
второй тайм 下半时
выдавать призы 发放奖品
выигравшая командаполучает 3 очка 胜一场得3分
гол 球门
дриблинг 运球 带球
жеребьевка 抽签
забить гол 进球
золотой гол 金球
карточка желтая,красная 黄牌,红牌
команда гостей 客队
команда хозяев 主队
матч состоится в любую погоду 比赛进程不受天气影响
отнимать мяч 抢球
офсайд 越位
пенальти 罚球点球 点球
подкат 铲球
стадион 足球场
угловой 角球
финт 假动作
футбол 足球
футбольная майка 足球衣
Чемпионат мира по футболу (Кубок мира) 足球世界杯
Атака 进攻
Нанести поражение кому 击败。。。
Групповой раунд ( в групповом раунде) 小组赛
Групповой турнир 小组循环赛
Первый, второй тайм 上、下半场
Разойтись миром с Уругваем 与乌拉圭队踢平
Защитник 后卫
Обменяться голами с хозяевами 与主队互有进球
Во втором раунде группового турнира 小组赛第二轮
Подопечные кого 某人的队员
Владеть мячом 控球
Играть в открытый футбол 踢开放式足球
Ключевой игрок 核心球员
Выпускать кого на поле 让……上场
Выйти на поле в «основе» 首发主力
Остаться в запасе 替补
Плеймейкер 组织进攻的球员
Приносить пользу в атаке 进攻中取得优势
Капитанская повязка 队长袖标
Длинный заброс на переднюю линию 锋线长传
Поразить ворота 破门
Отсидеться в обороне 坐等防守
Замена 换人 использовать 3 замены 使用了三次换人
Голкипер 门将
Финт假动作
Обыграть 完胜
Наставник 教练
Послематчевая пресс-конференция 赛后记者招待会
Пожалеть об упущенной возможности 因错失机会而后悔
Сравнять счёт 追平比分
Претендовать на выход из группы 想小组出线
Открыть счёт первый 首开纪录
Штрафной удар (заработать ~) 罚球
Пробить по воротам 洞穿……大门
Вувузела 乌乌祖拉 под вой вувузел
Выходить в следующий раунд 进入下一轮
Дать карточку за что 因……而掏牌儿 получить карточку 得到牌儿
Фол 犯规
Сделать хет-трик 帽子戏法
Третий тур в группе А A组第三轮
Два гола на счету кого ……有两球入账
Перехват и удар в дальний угол 断球并射入远角
Бесполезный бросок 无用的扑救
Победный мяч 制胜球
Пробиться в плей-офф 挺入淘汰赛
Разница забитых и пропущенных мячей 得失球之比
Игры на выбывание 淘汰赛
Дополнительное время 加时赛
Первый удар по воротам 首次攻门
Ликвидировать угрозу 化解威胁
Микродуэль 单刀对抗
Создать 2 момента у ворот 在门前制造2次机会
Видеоповтор镜头重放
Острые атаки 犀利的进攻
Боковой арбитр 边裁
Отправить кого домой 送……回家
Финалист 闯入决赛的人
Фаворит 热门
Оранжевые 橙色军团
Отыграть один гол 扳回一球
Германская машина 德国战车
Выйти из группы с первого места 以小组第一名出线
С минимальным счётом одолеть немецкую команду 以最小比分(即1:0)战胜德国队
Судить финальный матч чемпионата мира 执法世界杯决赛
Осьминог Пауль 章鱼保罗
国际足球联合会ФИФА (Международная федерация футбола)
欧洲足球联合会УЕФА (Европейский союз футбольных ассоциаций)
2) 欧洲足球五大联赛及其他重要比赛
西、意、德、法甲Чемпионат Испании/Италии/Германии/Франции
英超Премьер Лига Англии
世界杯Чемпионат мира
欧洲冠军杯(俱乐部)Лига чемпионов
欧洲联盟杯(俱乐部)Кубок УЕФА
欧洲杯(1968年后改名为欧锦赛)Кубок Европы
欧锦赛 Чемпионат Европы
意大利、德国杯(赛)Кубок Италии/Германии
3) 欧洲著名俱乐部名称
Милан(AC米兰),Рим(罗马),Ювентус(尤文图斯),Интер(国际米兰),Арсенал(阿森纳),Челси(切尔西),Манчестер Юнайтед(曼联),Реал Мадрил(皇家马德里),Барселона(巴塞罗那),Бавария(拜仁慕里黑),Ливерпул(利物浦)
预选赛 отборочный турнир
小组循环赛 групповой турнир
“死亡”之组 группа «смерти»
首场比赛 стартовой/дебютный матч
第一轮первый тур
四分之一决赛четвертьфинал
半决赛полуфинал
决赛финал
友谊赛товарищеский матч
热身赛контрольный матч
附加赛第二回合对决ответный стыковой матч/ответный матч плей-офф
德比战Дерби
东道主хозяева первенства
吉祥物 талисман
被淘汰出局的队 аутсайдер
冠军热门队фавориты
黑马тёмная лошадка
现任冠军действующие чемпионы
冷门迭爆сенсация за сенсацией
进球最多的球队самая результативная команда
中场середина/центр поля
边路фланг/бровка
禁区штрафная площадь
远、近角дальний/ближний угол
球门区площадка ворот
角球区сектор для углового удара
横梁перекладина
球门柱штанга
草坪газон
11米罚球点 11-метровая отметка
门线 заветная ленточка
上、下半场 первый/второй тайм
进球забитый гол
失球пропущенный гол
金球制правил «золотого гола»
银球制правил «серебряного гола»
最佳射手лучшие бомбардиры
独中两元,梅开二度 оформить дубль
独中三元,上演帽子戏法 оформить хет-трик
分数очко
记分牌табло
积分榜турнирная таблица
亮黄牌объявить желтую карточку
警告предупреждение
吃红牌получить красную карточку
罚下,退场удаление
裁判судья/арбитр
边裁помощник судьи на линии
补时компенсированное/добавленное время
加时赛дополнительное время матча
终场哨音финальный свисток
博彩公司букмекерская контора
开出1:8的赔率принимать ставки из расчёта один к восьми
открыть счет首开记录

分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
分享淘帖0 收藏收藏0 评分评分
给所有的胖纸讲个鬼故事,夏天来了。。   

114

主题

2

好友

975

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

生肖
星座
射手座
性别

突出贡献 优秀版主 荣誉管理 论坛元老 最佳新人 灌水之王

沙发
发表于 2012-6-13 18:26:31 |只看该作者
给所有的胖纸讲个鬼故事,夏天来了。。   
回复

使用道具 评分 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册


手机版|SKY外语计算机学习 ( 粤ICP备12031577 )    

GMT+8, 2024-4-26 03:10 , Processed in 0.109202 second(s), 26 queries .

回顶部